Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Возгласы.
Крики.
– Быть не может…
– Невероятно…
– Какой кошмар…
Расталкиваю толпу, пробираюсь вперед, вижу…
…кто-то еще пытается вытащить большую книгу из пылающего камина, но тщетно, – пламя уже пожирает обложку.
И кто-то в толпе – кажется, тот, кто первый спрашивал у меня, а тебя за что – провозглашает, громко, отчаянно:
– Убийство!
– Где вы были в момент убийства?
Это спрашивают меня.
– Я говорил с…
…понимаю, что не знаю её имени.
– ..у неё привидение.
– А, с Леди На Лестнице… понятно. Леди, вы это подтверждаете?
– Да, сэр.
– Леди, а вы сами где были в это время?
– Я говорила с…
– Дом Изгнанников, – называю своё имя.
– Кто может подтвердить это?
Киваю:
– Я могу подтвердить.
Потерянный Свет недоверчиво смотрит на меня:
– А ведь покойный всё с расспросами к вам приставал, что да как, да почему, да за что вас сюда… Вы на него злобу затаили, не так ли?
– М-м-м…
– Значит, вы его и убили?
Фыркаю:
– Если буду убивать всех, кто на меня злобу затаил, вокруг меня вообще никого не останется.
Леди На Лестнице хихикает.
Нас допрашивают. Всех. По очереди. Все оживлены, еще бы, настоящее убийство, в кои-то веки наши знания пригодились…
– А вы где были? – спрашивает Потерянный Свет у книжонки в невзрачном переплете.
– В чайной беседке.
– Кто может подтвердить это?
– М-м-м… н-никто.
– А вот ваша вчерашняя ссора с покойным…
– Да он меня довел, понимаете!
– Вы тогда крикнули, что убьете его.
– Да вы понимаете… ну, в сердцах я, в сердцах…
– Что в сердцах, всё очевидно, вы его…
Спохватываюсь:
– Стойте! Это не он!
– Не он?
Все недовольно смотрят на меня, а тебе вообще кто право голоса давал…
– Где вы видели, чтобы убийцу сразу нашли? Где вы видели, чтобы убийцей был тот, кого сразу подозревают?
На меня смотрят со снисхождением, а ведь дело говорит.
– А я видел…
Это уже позже. В маленькой гостиной на третьем этаже, где в окна заглядывает осенняя луна.
– А я видел…
Это книжечка в потертом переплете.
Спрашиваю:
– Что вы видели?
– Я видел… как убийцу с самого начала подозревали.
– Где?
– А вот…
Открывает свои страницы, читаю…
Не понимаю:
– Это что? Сразу нашли, кто убийца?
– Ну…
– Ну, так неинтересно.
– Вот именно… вот меня сюда и отправили… А вон Роза Во Льдах, у неё вообще убийцу не нашли. А вон Опера Призрака, там убийства не было, оказалось, герой сам застрелился.
Ударяет гонг.
Раз.
Два.
Три.
Все встают, все направляются к лестницам, понимаю, что нас хотят собрать в зале на первом этаже.
Рассаживаемся по креслам, Леди на Лестнице тянет меня за собой, усаживает рядом с собой.
– Итак, дамы и господа, сейчас я назову имя убийцы…
Смотрю на Потерянный Свет, похоже, он здесь за главного.
– …убийца тот, от чьего имени ведется повествование!
Недовольный ропот в зале.
Кто-то испуганно ахает.
– Но… это же против всяких правил!
– Нет-нет, этот прием считается в детективе законным! Итак, дамы и господа, я спрашиваю вас: у кого из вас повествование идет от первого лица?
Молчание.
Тишина.
Потерянный Свет поворачивается к сидящему у окна:
– У вас?
– Н-нет.
– Покажите себя.
Книга покорно раскрывает страницы.
– Гхм, и правда… а у вас?
– Нет.
– Покажите.
Шорох страниц.
– Пожалуйста.
– И правда… А у вас?
– Вот.
– Гхм… Вы?
Председатель подходит к Леди на Лестнице.
Пауза.
– Я…
– У вас повествование от лица убийцы?
Меня передергивает. Чувствую, что должен заступиться за Леди, здесь, сейчас, да почему должен, кому должен, кто мне вообще эта Леди, никто…
Леди На Лестнице открывает страницы.
– Вот. Рассказчик – друг убийцы… «В ту роковую осень, когда я приехал к Эдварду, он переживал один из самых тяжелых периодов своей жизни – он только что потерял молодую супругу, прелестную Элизабет, которая…»
– Довольно, довольно… Благодарю вас… а вы что скажете?
Потерянный Свет поворачивается ко мне.
С трудом выжимаю из себя слова:
– У меня… повествование… не от имени… убийцы.
– Покажите.
Хочу заорать, возмутиться, вы не имеете права, за кого вы меня принимаете, как вы можете мне не верить – тут же умолкаю, понимаю, что не отвертеться.
Спохватываюсь.
– А… а у убитого от чьего лица повествование было?
– Постойте-постойте, дайте вспомнить…
Напоминаю:
– Убитая книга называлась «От первого лица»
– А, ну да… от лица убийцы. Верно.
– Ну вот видите… сожалею, уважаемый председатель, но на этот раз ваша проницательность вас подвела.
Откланиваюсь.
– Что же, в таком случае…
Председатель не успевает договорить. Стук в дверь. Два джентльмена на пороге, один из них держит в руках…
Нет…
Не может быть…
Совпадение…
И всё же…
Так и есть – книга с надписью «От первого лица», посетитель бережно опускает книгу на полку.
– Мы приносим свои извинения, – начинает человек, – произошла ужасная вещь. Недавно мы имели честь посетить вашу великолепную библиотеку и в результате вопиющей неосторожности я уронил в камин одну из книг… «От первого лица». Но не беспокойтесь, пожалуйста, я заказал в типографии точно такую же книгу, лучший мастер сделал переплет… мы еще раз приносим свои глубочайшие извинения…
От Первого Лица смотрит на гостей:
– Ничего страшного, господа. Но впредь прошу, будьте поосторожнее.
Пауза.
– Как так? Этого не может быть! В детективе непременно должен быть преступник, злой умысел!
Это председатель.
– Но это не детектив… это жизнь…
…я проснулся среди ночи оттого, что кто-то остервенело колотил в ставни. Всё бы ничего, но я снимал комнатенку на третьем этаже под самой крышей и вряд ли кто-то мог добраться до моего окна, не сломав себе шею. Я даже было подумал, что летучие мыши устроили переполох – но стук повторился. Кто-то очень хотел войти…
Набросив халат, я распахнул окно – и в комнату влетела книга.
– Чему обязан столь поздним визитом? – спросил я.
– Спасите её… прошу вас…
– Простите – кого?
– Книгу… мою Леди…
– А что с ней? – я уже готов был звонить переплетчику по поводу того, что очередная книга повредила обложку.
– Они уничтожат её…
– Кто?
– Да книги же, книги! Они решили, что это она убила «От Первого Лица»…
Полный бред… я же говорил, это я уронил книгу в камин… честное слово, не хотел… я всё исправил…
– Но им обязательно нужен преступник! Они же детективы! Они ищут убийцу! Их слишком много, я не смогу их остановить. Вы же человек… вы же можете…
Я уже протянул руку, чтобы надеть пальто, но тут же спохватился:
– М-м-м… Может, позвать подкрепление? Давайте я соберу других людей…
– Некогда, уважаемый сэр.
Меня передернуло:
– Книги – народ серьезный, как бы они меня одного не разорвали на куски.
– Я вам обещаю.
– Вы?
– Я вам обещаю, – повторила книга, – с вами ничего не случится.
– Откуда вы так уверены?
Детектив замахал страницами:
– Вот, посмотрите… я знаю вашу историю… от начала до конца…
Уже выбегая на лестницу, я успел прочитать первые строчки книги:
– А вас за что сюда?
Это ко мне обращаются. Понять бы еще, где я, и кто они все, которые меня обступили, и вообще как я сюда попал…
– А вас сюда за что?
Отчаянно соображаю, развожу руками:
– Ни за что.
Я побежал за книгой, которая уже полетела в темноту улиц, подсвеченных фонарями – я догадывался, что она хранит в себе немало тайн, которые касаются моей судьбы…
Вокруг фонаря
…когда нет тумана, можно подняться на башню и посмотреть в телескоп на фонарь, вокруг которого вращалась наша планета. Фонарь был очень красивый, старинный (наверное, он был поставлен еще в позапрошлом веке), он был украшен фигурками фантастических птиц. До наших дней астрономы знали только пять фигурок, мне же посчастливилось открыть еще две – моё имя внесли на доску почёта.
Если очень-очень приглядеться, можно было увидеть улицу, подсвеченную фонарем, а иногда – если очень-очень повезет – угол дома и освещенное окно, на балконе которого были розы.
В кругу ученых не утихали споры, сколько еще будет гореть фонарь, и долго ли до рассвета. Кто-то говорил, что рассвет не наступит никогда, и фонарь будет гореть вечно – но таких умников поднимали на смех.
Кто-то осторожно спрашивал, что будет, когда фонарь погаснет – но таким умникам ничего не отвечали…
Ку-ку
Ку.
Что такое ку?
Верно – полгода.
А вот почему Ку – это полгода, никто толком и не знает.
На контрольной только трое ответили.
- Часы, намазанные на хлеб - Мария Фомальгаут - Научная Фантастика
- Больше не плачь, мой робот (СИ) - Гейер Честер - Научная Фантастика
- Думай, как Билл Гейтс - Дэниэл Смит - Научная Фантастика
- Город-2099 - Евгений Владимирович Степанов - Альтернативная история / Научная Фантастика / Космоопера
- Сюита для скрипофона - Мария Фомальгаут - Научная Фантастика
- Нежизнь и несмерть Октахора Симплекса - Мария Фомальгаут - Научная Фантастика
- Продам май (сборник) - Мария Фомальгаут - Научная Фантастика
- «ДОЖИВЕМ ДО ЯНВАРЯ» - СБОРНИК - Научная Фантастика
- КМ - Мария Фомальгаут - Научная Фантастика
- Сотый рейс «Галилея» (книга 1) - Евгения Лопес - Научная Фантастика